Bài 17: Đặt câu tiếng Đức với bảng năm cột thần thánh

2 phút Tiếng Đức không khó như bạn nghĩ. CLB Tiếng Đức Việt Đức sẽ chia sẻ với các bạn một cách để đặt câu tiếng Đức đơn giản không bao giờ sai.

Đặt câu tiếng Đức với bảng năm cột thần thánh

Đặt câu tiếng Đức với bảng năm cột thần thánh

2 phút

Đặt câu tiếng Đức không khó như bạn nghĩ. Hôm nay, CLB Tiếng Đức Việt Đức sẽ chia sẻ với các bạn một cách để đặt câu tiếng Đức đơn giản không bao giờ sai. Hãy cùng nhau tìm hiểu nhé.

Quy ước các vị trí trong câu

CLB Tiếng Đức Việt Đức qui ước trong một câu tiếng Đức đơn giản có năm vị trí như sau:

01234
     

Đây là vị trí tưởng tượng, tuy nhiên, khi mới học tiếng Đức, chúng ta tốt nhất nên kẻ bảng này ra, và điền các từ tương ứng vào.

Vị trí số 0

Trong tiếng Đức chỉ có 5 từ cơ bản. Nghĩa là, khi có một trong 5 từ này, ta sẽ đếm từ 0 trở đi, còn lại, chúng ta sẽ đếm từ 1 trở đi. Năm từ này là:

  • und | và
  • oder | hoặc
  • aber | nhưng
  • denn | bởi vì
  • sondern | thay vào đó (chỉ dùng với câu phủ định)

Vị trí số 1

Vị trí số 1 trong tiếng Đức không nhất thiết phải là chủ ngữ như trong tiếng Việt. Nó có thể là bất cứ từ nào. Chúng ta hay nói đùa là chọn một từ đẹp trai, xinh gái nhất để ở vị trí số 1.

Ví dụ:

Câu tiếng Việt: „hôm nay tôi đã học tiếng Đức lúc 8 giờ.“ sẽ được viết theo ngữ pháp tiếng Đức như sau:

01234
 Hôm nayđãtôi tiếng Đức lúc 8 giờhọc.
 Tôiđãtiếng Đức hôm nay lúc 8 giờhọc.
 Tiếng Đứcđãtôi hôm nay lúc 8 giờhọc.

Như các bạn thấy, ở vị trí số 1, tất cả các từ ở vị trí số 3 đều có thể để ở vị trí số 1 được, và ngược lại, tất cả các từ ở vị trí số 1 có thể để ở vị trí số 3 được.

Vị trí số 2, 4

Như ở bảng trên, vị trí số 2 và số 4 (cuối cùng của câu) chỉ được dành cho các động từ.

Vị trí số 3

Vị trí này hay được gọi đùa là „thùng nước gạo“ khi tất cả những từ còn lại của câu sẽ được cho vào đây.

Lưu ý:

Khi đếm, chúng ta phải đếm theo cụm từ, chứ không phải đếm theo các từ riêng lẻ. Ví dụ: „Hà Nội“ là một từ, „in Hà Nội“ cũng là một từ. „Mein Freund“ là một từ, và „mit meinem Freund“ cũng là một từ.

Câu một động từ

 01234
Trần thuật Dichliebeich. 
Ja/nein  Liebstdu mich? 
W-Fragen Wannliebstdu mich? 
Mệnh đề  Wenndu michliebst,

Câu hai động từ

 01234
Trần thuật Dichwerdeichlieben.
Ja/nein  Wirstdu michlieben?
W-Fragen Wannwirstdu michlieben?
Mệnh đề  Wenndu michlieben wirst,

Câu một động từ tách

 01234
Trần thuật Ichsteheum 8 Uhrauf.
Ja/nein  Stehstdu um 8 Uhrauf?
W-Fragen Wannstehstduauf?
Mệnh đề  Wenndu um 8 Uhraufstehst,

Câu hai động từ, có một động từ tách

 01234
Trần thuật Ichwerdeum 8 Uhraufstehen.
Ja/nein  Wirstdu um 8 Uhraufstehen?
W-Fragen Wannwirstduaufstehen?
Mệnh đề  Wenndu um 8 Uhraufstehen wirst,

Lưu ý câu có từ „sondern“

Cách dùng

Như đã nói, từ „sondern“ chỉ sử dụng trong trường hợp có sự phủ định.

Ví dụ:

  • Tôi không yêu cô ấy mà thay vào đó tôi yêu em gái cô ấy. | Ich liebe sie nicht, sondern ich liebe ihre Schwester.
01234
 ichliebesie nicht, 
sondernichliebeihre Schwester. 

Tuy nhiên, câu trên, do có cùng chủ ngữ và động từ nên ta có thể viết gọn như sau:

  • Ich liebe sie nicht, sondern ihre Schwester. | Tôi yêu em gái cô ta chứ không phải là cô ta.

Một số ví dụ với „sondern“

  • Ich fliege nicht nach London, sondern nach Paris. | Tôi bay tới Paris thay vì London.
  • Ich fahre nicht mit dem Auto, sondern mit dem Fahrrad. | Tôi đi xe đạp thay vì ô tô.
  • Ich trinke meinen Kaffee nicht mit Zucker, sondern mit Honig. | Tôi uống cà phê với mật thay vì đường.
  • Meine Schwester hat das Buch nicht, sondern mein Bruder hat es. | Anh trai tôi có cuốn sách đó chứ không phải là chị gái tôi.

Câu mệnh lệnh

Cho ngôi du

Chia động từ ở ngôi du, sau đó bỏ „st“ và đại từ nhân xưng „du“ đi. Riêng động từ „sein“ ta chỉ việc bỏ đuôi „n.“

Ví dụ:

  • Geh(e), bitte. | Đi đi, làm ơn.
  • Sei ehrlich, bitte. | Hãy thật thà, làm ơn.

Cho ngôi ihr

Chia động từ ở ngôi ihr, nhưng bỏ đại từ nhân xưng đi và thêm bitte.

  • Geht, bitte. | Các bạn hãy đi đi.
  • Seid ehrlich, bitte. | Các bạn hãy thật thà.

Cho ngôi wir và Sie

Chia động từ ở ngôi wir và Sie, thực hiện đảo ngữ, sau đó thêm bitte. Riêng động từ „sein“ ta thêm „e“ vào giữa gốc „sei“ và đuôi „n“.

  • Gehen Sie, bitte. | Ngài hãy đi đi.
  • Seien Sie ehrlich, bitte. | Ngài hãy thật thà.
  • Gehen wir, bitte. | Chúng ta đi thôi.
  • Seien wir ehrlich, bitte. | Chúng ta hãy thật thà.

Như vậy là đã xong phần đặt câu đơn giản. Các bạn có thấy tiếng Đức dễ không? Hãy kẻ bảng và tập đặt câu nhé. Cách đặt câu và viết văn phức tạp hơn các bạn có thể tìm đọc ở các bài có liên quan tại CLB Tiếng Đức Việt Đức.

Bài viết bạn có thể thích:

15 bài học tiếng Đức cho người mới bắt đầu
15 bài tiếng Đức cho người mới bắt đầu giúp bạn xây dựng nền tảng kiến thức tiếng Đức vững chắc. Muốn làm chủ tiếng Đức bạn không thể bỏ qua.
Bài 5: Ngày tháng năm trong tiếng Đức
Để tiếp tục ôn luyện phần phát âm và phần số trong tiếng Đức, hôm nay chúng ta tiếp tục tìm hiểu cách nói ngày tháng năm trong tiếng Đức.
Mẫu câu tiếng Đức theo chủ đề kì nghỉ và du lịch
Mẫu câu chủ đề thời kì nghỉ, du lịch gồm các từ vựng và mẫu câu quan trọng giúp bạn làm chủ kì thi nói tiếng Đức trình độ A1, A2.
[Nói B2] - Hướng dẫn nói tiếng Đức B2
Phần thi nói tiếng Đức trình độ B2 theo định dạng Goethe gồm hai phần, kéo dài 15 phút, với tổng số điểm 100, trong đó có 16 điểm cho phần phát âm.
Tình huống mua bán trong tiếng Đức
Đi chợ là một trong những hoạt động không thể thiếu được trong đời sống hàng ngày. Hôm nay chúng ta hãy luyện tập thành thạo các tình huống liên quan đến mua bán trong tiếng Đức nhé.
Bài 45: Giới từ trong tiếng Đức – Präpositionen
Mọi điều liên quan đến giới từ tiếng Đức đều nằm ở bài này. Đọc xong bạn sẽ biết wovon, davon nghĩa là gì và sử dụng chúng như người Đức.
Bài 44: Đại từ trong tiếng Đức
Đại từ là một trong những từ loại đầu tiên chúng ta được học. Hôm nay, CLB Tiếng Đức Việt Đức sẽ cùng các bạn tìm hiểu kĩ về nó nhé.
Bài 18: Bốn cách trong tiếng Đức - Die vier Fälle
Cách trong tiếng Đức chính là qui tắc ngữ pháp giúp ta nhận biết chức năng ngữ pháp của một số từ loại trong câu.
[Đọc B2] - Kì nghỉ hè
„Kì nghỉ hè“ là một bài đọc hiểu tiếng Đức thuộc trình độ B2. Qua mỗi bài đọc, bạn lại có dịp ôn lại từ vựng và củng cố ngữ pháp.

Bạn thấy bài viết này hữu ích không?

5 7 phiếu
Bình chọn bài viết
guest

2 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Nhiều phiếu nhất
Phản hồi nội dung cụ thể
Tất cả bình luận

Có thể bạn đã bỏ qua

2
0
Đừng quên chia sẻ ý kiến về bài viết này nhé!x
Buy Website Traffic