Thông báo
Xóa hết
Hướng dẫn ngữ pháp tiếng Đức
1
Bài viết
1
Thành viên
0
Likes
188
Lượt xem
Người tạo chủ đề
Xin visa hay gia hạn visa là một trong những công việc mà bất cứ ai trong chúng ta muốn sang Đức sinh sống và học tập, làm việc đều phải làm phải không các bạn? Hôm nay chúng ta cùng nhau luyện phát âm thông qua tình huống này các bạn nhé.
Các mẫu câu quan trọng
- Ich möchte Herrn Meyer sprechen.
- Ich möchte ein Visum beantragen.
- Ich mache in Deutschland eine Studenreise.
- Füllen Sie das Formular hier bitte aus.
- Heute in zwei Tagen können Sie das Visum bekommen.
- Entschuldigung, ist hier das deutsche Generalkonsulat?
- Ich möchte Herrn Müller vom Generalkonsulat sprechen.
- Haben Sie einen Termin?
- Ja, ich habe mit Herrn Müller für heute einen Termin vereinbart.
- Ich möchte ein Visum beantragen.
- Wann wollen Sie abfliegen?
- Ende August oder Anfang September.
- Füllen Sie als erstes dieses Antragsformular aus!
- Entschuldigen Sie! Können Sie mir sagen, wie ich diese Spalte ausfüllen soll?
- Sie sollten in diese Spalte schreiben, warum Sie nach Deutschland einreisen wollen.
- Ach so! Diese Spalte können Sie freilassen.
- Ich mache in Deutschland eine Studienreise.
- Ich möchte in Deutscheland weiterstudieren.
- Ich möchte meine Verwandten in Deutschland besuchen.
- Ich nehme an der Leipziger Messe teil.
- Sprechen Sie Deutsch?
- Ja, aber nicht viel.
- Ich werde in Deutschland noch an einem Sprachkurs teinehmen.
- Oh, hier habe ich einen Fehler gemacht. Was soll ich jetzt machen?
- Keine Sorge. Füllen Sie dann ein neues Formular aus.
- Ist alles in Ordnung?
- Ja, alles ist OK. Und warten Sie nur noch einen Moment!
- Bitte geben Sie mir noch zwei Passfotos!
- Ich habe noch eine Frage. Darf ich mit diesem Visum auch nach Österreich fahren? Ich habe dort noch etwas zu tun.
- Leider nicht. Sie müssen noch beim österreichischen Generalkonsulat in Deutschland das Visum für Österreich beantragen.
- Da Ihr Visum gültig für Schengener Staaten ist, können Sie auch ohne österreichisches Visum in das Land einreisen.
- Wann kann ich das Visum erhalten?
- In zwei Tagen.
- Kann ich es etwas früher haben?
- Wir tun unser Bestes.
Các từ cần nhớ
- Visum n. Visa
- Generalkonsulat n.-e
- Termin m.-e
- einen Termin vereinbaren
- Formular n.-e
- einen Formular ausfüllen
- Spalte f.-n
- Studierenreise f.-n
- Verwanter r m.f
- Sprachkurs m.-e
- Messe f.-n
- die Leipziger Messe
- Ordnung f.
- Alles ist in Ordnung
- teilnehmen Vi.
- an etwas (D) teilnehmen
- beantragen Vt.
- ein Visum beantrangen
- abfliegen Vi.
Mẫu đàm thoại cơ bản
- A: Entschuldigung ist hier das deutsche Generalkonsulat? Ich möchte Herrn Müller sprechen.
- B: Ich bin Herr Müller. Was kann ich für Sie tun?
- A: Ich möchte ein Visum beantragen.
- B: Wann wollen Sie abfliegen?
- A: Ende August.
- B: Füllen Sie bitte das Formular hier aus und geben Sie mir noch zwei Passfotos!
- B: Sie haben hier sehr undeutlich geschrieben. Bitte, füllen Sie es noch einmal aus!
- A: OK, ich mach es noch einmal.
- A: Ist das richtig?
- B: Ja, alles in Ordnung.
- A: Wann kann ich mein Visum haben?
- B: Heute in zwei Tagen.
- A: Könnte ich es etwas früher haben?
- B: Wir tun unser Bestes.
Bạn liên hệ mình qua Zalo 0904 969 086 nếu muốn tài liệu dạng PDF hoặc mua sách nhé!
CLB Tiếng Đức Việt Đức - Dạy và học tiếng Đức mỗi ngày một tốt hơn!
Đã đăng : 17/01/22 11:00 sáng