Tình huống giao thông trong tiếng Đức
3 phút Giao thông ở thành phố, đặc biệt ở các thành phố lớn tại Đức rất thuận tiện và đa dạng. Hôm nay, chúng ta cùng nhau thực hành một số mẫu câu liên quan đến vấn đề này nhé.
3 phút
Giao thông ở thành phố, đặc biệt ở các thành phố lớn tại Đức rất thuận tiện và đa dạng. Hôm nay, chúng ta cùng nhau thực hành một số mẫu câu liên quan đến vấn đề này nhé.
Mục lục bài viết
hiện
Các mẫu câu quan trọng
- Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
- Wo bekomme ich ein Taxi?
- Sie müssen einen Zuschlag bezahlen.
- Könnten Sie hier kurz anhalten?
- Hier darf man nicht parken.
- Wo ist die nächste Bushaltestelle?
- Ist dort die Straßenbahnhaltestelle?
- Fährt der Bus zum Karlsplatz?
- Wann fährt der erste (letzte) Bus?
- Der Verkehr ist entsetzlich, und viele Straßen sind verstopft.
- Fahren Sie lieber mit der U-Bahn.
- Wie oft fahren die Straßenbahnen hier?
- Gewöhnlich alle 10 Minuten.
- Wo bekomme ich ein Taxi?
- Fahrkartenkontrolle! Ihre Fahrkarten bitte!
- Ihre Fahrkarte ist leider ungültig, Sie müssen einen Zuschlag bezahlen.
- Hallo, ich möchte ein Taxi bestellen.
- Kann ich in 15 Minuten ein Taxi bekommen?
- Schicken Sie bitte ein Taxi in die Bahnhofsstraße 12. Wir haben eilig.
- Wohin möchten Sie fahren?
- Zum Flughafen bitte.
- Wohin mit meinem Koffer?
- Stecken Sie ihn bitte hinten in den Kofferraum!
- Könnten Sie mir wohl mit meinem Gepäck behilflich sein?
- Selbstverständlich!
- Vielen Dank für Ihre Mühe!
- Entschuldigung, Sie fahren zu schnell, mir ist nicht gut.
- Brauchen Sie frische Luft holen?
- Entschuldigung! Können Sie noch ein bisschen schneller fahren? Ich habe es sehr eilig.
- Nein, leider nicht. Hier gibt es eine Geschwindigkeitsbegrenzung.
- Können Sie hier kurz anhalten?
- Es tut mir leid. Hier darf man nicht anhalten.
- Ja, dort ist der Zoo. Ich möchte hier gerne aussteigen.
- Wie viel muss ich bezahlen?
- Das macht 25 Euro, und Ihre Quittung bitte!
Các từ cần nhớ
- Verkehr m.
- Kofferraum m. Kofferräume
- Quittung f.-en
- Geschwindigkeitsbegrenzung f.
- entsetzlich Adj.
- verstopft Adj.
- eilig Adj.
- behilflich Adj.
Mẫu đàm thoại cơ bản
- A: Wohin fahren Sie?
- B: Zur Bahnhofsstraße
- A: Steigen Sie bitte ein!
- B: Könnten Sie mir mit dem Gepäck behilflich sein?
- A: Ja, sicher.
- A: Danke.
- B: Könnten Sie vielleicht ein bisschen schneller fahren? Ich habe es eilig.
- A: Leider nicht, hier gibt es eine Geschwindigkeitsbegrenzung.
- B: Ich möchte hier aussteigen.
- A: Hier darf man aber nicht anhalten. Jetzt sind wir da, das macht 13 Euro.
- A: Hier bitte.
- B: Ihre Quittung.
Bài viết bạn có thể thích:
Mẫu câu tiếng Đức theo chủ đề thông tin cá nhân
Thông tin cá nhân là một trong những chủ đề đầu tiên, quan trọng nhất trong giao tiếp hàng ngày. Bạn cần dùng nó trong công việc hay đi mua sắm.
Bài 40: Tính từ trong tiếng Đức
Tính từ trong tiếng Đức là một trong những từ loại thường không được dạy một cách chính thức, mà thường thông qua các bài học đặc biệt như so sánh.
Kiểm tra kiến thức der die das mỗi ngày trình độ A2
Bạn luôn lo lắng về der die das die (PL)? Hãy làm bài tập thường xuyên để xóa bỏ nỗi lo bạn nhé.
Học tiếng Đức siêu nhàn với bộ thẻ từ vựng 1000 từ tiếng Đức A2 - Sản phẩm độc quyền của CLB Tiếng Đức Việt Đức
Nếu bạn đã biết và yêu thích tiếng Đức, thì bạn không thể bỏ qua bộ thẻ từ vựng 1000 từ tiếng Đức A2 tại CLB Tiếng Đức Việt Đức.
Làm trắc nghiệm 1000 từ tiếng Đức A2 và tự tin thi đậu cùng CLB Tiếng Đức Việt Đức
Bạn có muốn kiểm tra khả năng tiếng Đức của mình với 1000 từ tiếng Đức A2 không? Nếu có, bạn đã đến đúng nơi rồi!
Bài 47: Thể giả định I trong tiếng Đức
Giả định I trong tiếng Đức là một hiện tượng ngữ pháp rất thú vị. Nó được dùng làm gì? Hãy cùng CLB Tiếng Đức Việt Đức tìm hiểu nhé.
Bài 1: Giới thiệu chung về phát âm tiếng Đức
Nắm vững ba đặc điểm phát âm tiếng Đức giúp bạn làm chủ tiếng Đức một cách không ngờ. Hãy cùng nhau xây dựng nền móng đầu tiên vững chắc nhé.
Bài 51: Tóm tắt các vấn đề về tiếng Đức
Tóm tắt toàn bộ các vấn đề về tiếng Đức. Bạn sẽ cảm thấy tự tin, biết mình phải học những gì và bắt đầu từ đâu với môn tiếng Đức.
Tình huống ở cửa hải quan trong tiếng Đức
Nói chuyện với hải quan là một trong những điều mà ai cũng bắt buộc phải trải qua trước khi chính thức đặt chân vào nước Đức. Hãy cùng CLB Tiếng Đức Việt Đức tìm hiểu tình huống này nhé.
Bạn thấy bài viết này hữu ích không?
Bạn chỉ cần nhấn vào nút Có hoặc Không để giúp chúng tôi biết cần phải hoàn thiện thêm bài viết này như nào trong tương lai. Rất nhanh thôi phải không nào?