Từ vựng tiếng Đức theo chủ đề viết tắt

0 3324

2 phútCó rất nhiều từ viết tắt trong tiếng Đức. Ở bài này, chúng ta cùng tìm hiểu một số từ thông dụng thường thấy trong các văn bản hàng ngày nhé.

Từ vựng tiếng Đức theo chủ đề viết tắt

Từ vựng tiếng Đức theo chủ đề viết tắt

2 phút

Có rất nhiều từ viết tắt trong tiếng Đức. Ở bài này, chúng ta cùng tìm hiểu một số từ thông dụng thường thấy trong các văn bản hàng ngày nhé.

  • bspw. = beispielsweise [su_spoiler title=”Nghĩa”]ví dụ [/su_spoiler]
  • bzw. = beziehungsweise [su_spoiler title=”Nghĩa”]tương ứng [/su_spoiler]
  • d.h. = das heißt [su_spoiler title=”Nghĩa”]đó (có nghĩa) là [/su_spoiler]
  • c.a. = circa [su_spoiler title=”Nghĩa”]khoảng [/su_spoiler]
  • etc. = et cetera /und so weiter [su_spoiler title=”Nghĩa”]vân vân và vân vân [/su_spoiler]
  • usw. = und so weiter [su_spoiler title=”Nghĩa”]vân vân và vân vân [/su_spoiler]
  • evtl. = eventuell [su_spoiler title=”Nghĩa”]có khả năng [/su_spoiler]
  • f. / ff. = folgende Seite/ folgende Seiten [su_spoiler title=”Nghĩa”]trang sau / các trang sau [/su_spoiler]
  • ggf. = gegebenenfalls [su_spoiler title=”Nghĩa”]có khả năng [/su_spoiler]
  • i.d.R. = in der Regel [su_spoiler title=”Nghĩa”]thường xuyên [/su_spoiler]
  • lt. = laut [su_spoiler title=”Nghĩa”]theo [/su_spoiler]
  • o.Ä. / o.ä. = oder Ähnliches / oder ähnlich [su_spoiler title=”Nghĩa”]hay tương tự [/su_spoiler]
  • s.o. = siehe oben [su_spoiler title=”Nghĩa”]xem ở trên [/su_spoiler]
  • s.u. = siehe unten [su_spoiler title=”Nghĩa”]xem ở dưới [/su_spoiler]
  • u.a. = und andere / und anderes unter anderen / unter anderem [su_spoiler title=”Nghĩa”]và … khác… [/su_spoiler]
  • u.a.m. = und anderes mehr [su_spoiler title=”Nghĩa”]và hơn thế nữa [/su_spoiler]
  • u.U. = unter Umständen [su_spoiler title=”Nghĩa”]trong những hoàn cảnh nhất định [/su_spoiler]
  • v.a. = vor allem [su_spoiler title=”Nghĩa”]trên hết [/su_spoiler]
  • z.B. = zum Beispiel [su_spoiler title=”Nghĩa”]ví dụ [/su_spoiler]
  • z.T. = zum Teil [su_spoiler title=”Nghĩa”]từng phần [/su_spoiler]
  • z.Z. / zz(t). = Zur Zeit / zurzeit [su_spoiler title=”Nghĩa”]hiện nay [/su_spoiler]
  • Abb. = Abbildung [su_spoiler title=”Nghĩa”]minh họa [/su_spoiler]
  • Abs. = Absatz [su_spoiler title=”Nghĩa”]đoạn văn [/su_spoiler]
  • Anl. = Anlage [su_spoiler title=”Nghĩa”]đính kèm [/su_spoiler]
  • Bd. = Band [su_spoiler title=”Nghĩa”]tập [/su_spoiler]
  • dt. = deutsch [su_spoiler title=”Nghĩa”]tiếng Đức [/su_spoiler]
  • Fn. = Fußnote [su_spoiler title=”Nghĩa”]ghi chú [/su_spoiler]
  • gem. = gemäß [su_spoiler title=”Nghĩa”]theo [/su_spoiler]
  • Hrsg. = Herausgeber/-in [su_spoiler title=”Nghĩa”]biên tập viên [/su_spoiler]
  • i. A. = im Auftrag [su_spoiler title=”Nghĩa”]thay mặt [/su_spoiler]
  • i. d. S. = in diesem Sinne [su_spoiler title=”Nghĩa”]theo nghĩa này [/su_spoiler]
  • i. E. = im Ergebnis [su_spoiler title=”Nghĩa”]kết quả là [/su_spoiler]
  • i. R. v. = im Rahmen von [su_spoiler title=”Nghĩa”]trong phạm vi của [/su_spoiler]
  • i. Ü. = im Übrigen [su_spoiler title=”Nghĩa”]nhân tiện [/su_spoiler]
  • inkl. = inklusive [su_spoiler title=”Nghĩa”]bao gồm [/su_spoiler]
  • insb. = insbesondere [su_spoiler title=”Nghĩa”]nói riêng [/su_spoiler]
  • m. E. = meines Erachtens [su_spoiler title=”Nghĩa”]theo ý kiến của tôi [/su_spoiler]
  • o. g. = oben genannt [su_spoiler title=”Nghĩa”]đã được đề cập ở trên [/su_spoiler]
  • p. a. = per annum (pro Jahr) [su_spoiler title=”Nghĩa”]trên một năm [/su_spoiler]
  • rd. = rund [su_spoiler title=”Nghĩa”]khoảng [/su_spoiler]
  • s. a. = siehe auch [su_spoiler title=”Nghĩa”]xem thêm [/su_spoiler]
  • sog. = sogenannt [su_spoiler title=”Nghĩa”]được gọi là [/su_spoiler]
  • Tab. = Tabelle [su_spoiler title=”Nghĩa”]bảng [/su_spoiler]
  • Tel. = Telefon [su_spoiler title=”Nghĩa”]điện thoại [/su_spoiler]
  • u. E. = unseres Erachtens [su_spoiler title=”Nghĩa”]theo quan điểm của chúng tôi [/su_spoiler]
  • u. v. m. = und vieles mehr [su_spoiler title=”Nghĩa”]và nhiều hơn nữa [/su_spoiler]
  • vgl. = vergleiche [su_spoiler title=”Nghĩa”]so sánh với [/su_spoiler]
  • vs. = versus [su_spoiler title=”Nghĩa”]đối với [/su_spoiler]
  • z.Hd. = zu Händen [su_spoiler title=”Nghĩa”]cho sự chú ý của bạn [/su_spoiler]
  • zz. / zzt. = zurzeit [su_spoiler title=”Nghĩa”]hiện nay [/su_spoiler]
  • Ziff. = Ziffer [su_spoiler title=”Nghĩa”]chữ số [/su_spoiler]
  • zit. = zitiert [su_spoiler title=”Nghĩa”]được trích dẫn [/su_spoiler]
  • zzgl. = zuzüglich [su_spoiler title=”Nghĩa”]cộng thêm [/su_spoiler]

Bạn thấy bài viết này hữu ích không?

5 2 đánh giá
Bình chọn bài viết
guest

0 Bình luận
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận

Có thể bạn đã bỏ qua

CLB Tiếng Đức Việt Đức
0
Rất thích ý kiến của bạn. Hãy để lại ý kiến bạn nhé.x